Signer Placement
Also known as: Interpreter Placement
The spatial positioning of a sign language interpreter or signing instructor relative to instructional content in a video, videoconference, or immersive environment. Common arrangements include a side or corner window (typical in broadcast and videoconferencing), parallel placement beside the content, and semi-transparent overlays on the content. Signer placement materially affects visual attention split, comprehension, fatigue, and cultural fit for Deaf viewers; design choices are not just cosmetic but can either support or fragment Deaf learners' visual strategies.
Category: deaf and hard of hearing · media accessibility · design
Related: Visual Attention Split · Sign Language · American Sign Language · DHH